طبعة جديدة للترجمة الإنجليزية لرواية “صائد اليرقات” للسودانى أمير تاج السر – شعاع نيوز

أعلن الكاتب السوداني أمير تاج السر عن نشر طبعة جديدة من الترجمة الإنجليزية لرواية “صائد اليرقة” ضمن سلسلة “أبولو” التي تنشرها دار بلومزبري للنشر.

وصلت روايته “صائد اليرقة” إلى القائمة القصيرة لجائزة البوكر شعاع نيوز عام 2011. وتدور أحداثها حول عميل مخابرات سابق يدعى عبد الله حرفش، وهو متقاعد. يقرر احتراف الكتابة ويبدأ بالتردد على مقهى “قصر الجميز” حيث كان يكتب تقاريره بمتعة غريبة. هذا المقهى لديه كل رواده. يبدأ بالجلوس مع المثقفين والاستماع إليهم ليتعلم أساسيات الكتابة. يقيم مع الروائي الشهير في المقهى المعروف بـ«إي تي» ويعرض عليه مسودات روايته التي يأخذ فيها أبطالاً من حياته مثل زوج عمته وحفار القبور وجارته. ويستمع إلى انتقادات الروائي الشهير اللاذعة وتصريحاته اللاذعة حول أسلوبه الذي يشبه كاتبي تقارير العملاء. ذكاء! حتى يتعرض عبد الله حرفش والقراء لصدمة مذهلة وغريبة في نهاية الرواية.

الماسك كاتربيلر
الماسك كاتربيلر

يعتبر أمير تاج السر من أهم كتاب الواقعية السحرية في الأدب العربي. يتميز أسلوبه باللغة الشعرية الموحية واستخدام الأسطوري والسحري والبشع. صدر له أكثر من خمسة عشر رواية، منها: التوترات القبطية، والعطر الفرنسي، وزحف النمل، وأرض السودان الحلو والمر، والعديد من كتب السيرة الذاتية. ومنها: مرايا ساحلية، وقلم زينب.


المصدر

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى