تكريم الفائزين بكشاف المترجمين.. وكرمة سامى تكشف تفاصيل المشروع “صور” – شعاع نيوز


قامت الدكتورة كرمى سامي رئيس المركز الوطني للترجمة بتسليم الجوائز للفائزين في مسابقة كشاف المترجمين التي تم الإعلان عن نسختها التاسعة قبل أيام.


وقالت الدكتورة كارما سامي إن مبادرة كشافة المترجمين ظهرت منذ عام ونصف، رغبة في السير على خطى رفاعة الطهطاوي في رحلته النيلية عبر قرى محافظات مصر لاكتشاف المواهب المبكرة في الترجمة، وإرسالهم إلى القاهرة للخضوع لبرنامج تدريبي مكثف يؤهلهم لترجمة الأعمال المهمة التي اختارها رفاعة الطهطاوي لسد النقص الشديد. وكان في ذلك الوقت في كثير من مجالات المعرفة في الثقافة شعاع نيوز.

الفائزون في مسابقة كشافة المترجمين
الفائزون في مسابقة كشافة المترجمين


كما أطلق المركز عدة نسخ من فهرس المترجمين احتفالا بالأعياد الوطنية للمحافظات، أو يوم أفريقيا، أو الذكرى المئوية للكاتبة الكبيرة لطيفة الزيات. وتخضع الترجمات للفحص لتحديد الفائزين، وبناءً على فوزهم يفتح المركز لهم الباب لتقديم مقترحات الترجمة الخاصة بهم، والتي سيتم عرضها على الهيئة الاستشارية للمركز للاختيار من بينها ما هو مناسب. مع سياسة الترجمة الخاصة بالمركز.


وتم توفير المؤهلات للترجمة من وإلى اللغة شعاع نيوز دون التقيد بالعمر أو التخصص. بناءً على جودة المقترح وكفاءة المتقدم، يتم التعاقد المباشر أو يخضع المتقدم لبرنامج تدريبي ثقافي ولغوي يعتمد على معايير ثقافة المترجم ومهارته واستعداده في الترجمة. أن يبدأ مشروعًا معرفيًا لتحقيق أهداف عمله كمترجم، تهدف مبادرة كشافة المترجم إلى اكتشاف المواهب المبكرة في الترجمة. سيكون لدى المركز كتيبة من المترجمين الذين دعمهم الوحيد هو الكفاءة.

أثناء تسليم الجائزة
أثناء تسليم الجائزة


جدير بالذكر أن المركز قدم تقليدًا جديدًا في هذا اللقاء وهو محاضرة “رفاعة” التي ألقتها على الفائزين الدكتورة لبنى عبد التواب يوسف، وكان عنوانها: “الترجمة وإنتاج المعرفة”. تعتبر الدكتورة لبنى عبد التواب من أهم أساتذة الأدب الإنجليزي في مصر، ومن أكبر المترجمين من شعاع نيوز إلى الإنجليزية. وقد قدمت مشروعها الدكتورة رانيا علام مع عرض علمي لإنجازات الدكتورة لبنى في فن الترجمة من شعاع نيوز إلى الإنجليزية. وتم تكريم الفائزين بكشافة المترجمين: النسخة الثانية (إفريقيا)، والنسخة الثالثة (الإسكندرية)، والنسخة الرابعة (القليوبية)، والنسخة الخامسة (مئوية لطيفة الزيات).

جزء من الحفلة
جزء من الحفلة

أولاً: مسابقة كشاف المترجمين النسخة الثانية أفريقيا. وخصصت المسابقة للاحتفال باليوم العالمي لأفريقيا، وجاءت أسماء الفائزين على النحو التالي:

1. محمود محمد الغرابيل

2. علاء أحمد محمد سعيد

3. أماني جاد الله الرشيدي

4. ياسمين عبد الحميد هاشم

5. أسماء رجب محمد الشافعي

6 – شريهان مدحت ابو علي

ثانياً: مسابقة “كشاف المترجمين” الدورة الثالثة بالإسكندرية. وخصصت المسابقة للاحتفال باليوم الوطني لمحافظة الإسكندرية، وجاءت أسماء الفائزين على النحو التالي:

1. سلمى رضا محمد ثابت

2. شريهان مدحت حسين حسن

3. رنا طارق محمود سالم

4. أسماء رجب الشافعي

5. تامر مبروك السيد الهلالي

6. دعاء صلاح محمد المصليحي

7.رحاب محمد مصطفى إبراهيم

8. خديجة محمد زكي مصطفى

9. سما أشرف السيد العجمي

10. فيروز عزت شاكر جورجي

11. عبير طلعت محمد السيد

12. فاطمة الزهراء محمد عبد الجواد

13. فاطمة الزهراء عماد حنفي

14. ليلى أحمد السيد إبراهيم

15. مروة زناتي عثمان بطاح

16. فاطمة أحمد حسن سيد

17. نورهان دياب عبد المنعم دياب

ثالثاً: مسابقة “كشاف المترجمين” النسخة الرابعة بمحافظة القليوبية. وخصصت المسابقة للاحتفال باليوم الوطني لمحافظة القليوبية، وجاءت أسماء الفائزين على النحو التالي:

1. منال ممدوح يوسف أحمد

2. دعاء صلاح محمد المصليحي

3. زينب عبد المحسن جمعة

4. آية نبيل عبد المعطي

5. فاطمة السيد ابراهيم

6. ميرفت محمد متولي

7. رشا عماد الدين سيد

رابعاً: مسابقة “كشافة المترجمين” النسخة الخامسة للكاتبة لطيفة الزيات. وخصصت المسابقة للاحتفال بالذكرى المئوية للكاتبة والأديبة الكبيرة لطيفة الزيات، وجاءت أسماء الفائزين على النحو التالي:

1. بسمة فوزي محمد أحمد

2. أيمن عباس السيد

3. تامر عادل عويس


المصدر

مقالات ذات صلة

زر الذهاب إلى الأعلى